Croatia-Split: Echo sounders

Get tender notifications and more sign up now and never miss an opportunity again. Already a member? log in to your account.

Title Croatia-Split: Echo sounders
OJEU (High Value) 425343-2020
Type Invitation to tender
Date Published 2020-09-11
Deadline 2020-09-30 12:00:00
Nature Of Contract Supply contract
Awarding Authority
Procedure Open procedure

Description :
CONTRACT NOTICE


Section I: Contracting authority

I.1) Name and addresses:
Official name: Hrvatski hidrografski institut, javna ustanova
National registration number: National registration number: 51867618130
Postal address: Zrinsko-Frankopanska 161
Town: Split
Postal code: 21000
Country: HR
Contact person: Anđelko Šegvić
Telephone: +385 98263226
E-mail: andelko.segvic@gmail.com
NUTS code: HR
Main address: www.hhi.hr

Communication
I.3) Procurement documents
(URL):https://eojn.nn.hr/SPIN/application/ipn/DocumentManagement/DokumentPodaciFrm.aspx?OznakaDokumenta=2020/S+0F2-0032525

Additional Information
I.3.4) Additional information can be obtained from:
I.3.6)Tenders or requests to participate must be submitted electronically via:
https://eojn.nn.hr/Oglasnik
I.4) Type of the contracting authority: BODY PUBLIC
I.5.2) Other activity -
Sukladno Zakonu o hidrografskoj djelatnosti (NN br. 68/98, 110/98, 163/03)

Section II: Object of Contract


Title:
Višesnopni dubinomjer s dvije glave (MBES) za rad u plitkim vodama

Reference number: EMV 02/20

II.1.4) Short description
Ugovorna obveza odabranog ponuditelja obuhvaća i uključuje sve poslove nužne za izvršenje predmeta nabave (koji se ne ograničavaju na): nabavu, izradu i proizvodnju, isporuku, izvedbu radova, ugradnju, montažu, instalaciju i kalibriranje opreme, fiksiranje, podešavanje i puštanje u rad (uključujući upogonjavanje te potrebna ispitivanja, kontrole, umjeravanja, testiranja, mjerenja) sve do pune gotovosti i pune dokazane funkcionalnosti konačnog proizvoda, obuka osoblja Naručitelja, tehničku dokumentaciju za rukovanje i održavanje opreme, Preuzimanje te sve ostale aktivnosti i poslove nužne za ispravnost i realizaciju konačnog proizvoda sukladno minimalnim određenjima i uvjetima tehničke specifikacije opreme navedenim u Knjizi 3 ove Dokumentacije o nabavi. Sve navedeno treba biti uključeno u cijenu ponude odabranog ponuditelja.

II.01) Estimated value excluding VAT:
HRK 1590000.00

Information about lots
II.1.6) This contract is divided into lots: no

Description: Item/Lot 1
NUTS code: HR
II.2.3.2) Main site or place of performance:
Poslovne prostorije odabranog ponuditelja i Naručitelja, mjesto proizvodnje opreme te na lokaciji brodogradilišta u Betini-RH gdje se vrši isporuka, ugradnja, montaža i instalacija opreme na istraži

II.1.4) Short description
Ugovorna obveza odabranog ponuditelja obuhvaća i uključuje sve poslove nužne za izvršenje predmeta nabave (koji se ne ograničavaju na): nabavu, izradu i proizvodnju, isporuku, izvedbu radova, ugradnju, montažu, instalaciju i kalibriranje opreme, fiksiranje, podešavanje i puštanje u rad (uključujući upogonjavanje te potrebna ispitivanja, kontrole, umjeravanja, testiranja, mjerenja) sve do pune gotovosti i pune dokazane funkcionalnosti konačnog proizvoda, obuka osoblja Naručitelja, tehničku dokumentaciju za rukovanje i održavanje opreme, Preuzimanje te sve ostale aktivnosti i poslove nužne za ispravnost i realizaciju konačnog proizvoda sukladno minimalnim određenjima i uvjetima tehničke specifikacije opreme navedenim u Knjizi 3 ove Dokumentacije o nabavi. Sve navedeno treba biti uključeno u cijenu ponude odabranog ponuditelja.

II.2.5) Award criteria:

Criteria: Jamstveni rok
Weighting: 15

Criteria: Podrška nakon istek razdoblja jamstva: za software, dijelove sustava, popravak i kupnja rezervnih dijelova
Weighting: 10

Criteria: Težina jedne sonde
Weighting: 10
Cost/Price
Weighting: 65
Value excluding VAT: HRK 1590000.00
II.02.07) Duration in days 21
II.2.7.5) This contract is subject to renewal: no
II.2.10) Variants will be accepted: no

The procurement is related to a project and/or programme financed by European Union funds): no

Section III: Legal, economic, financial and technical information

III.1.1) List and brief description of conditions
Dokaz o upisu gospodarskog subjekta u sudski, obrtni, strukovni ili drugi odgovarajući registar u državi njegova poslovnog nastana.

Za potrebe utvrđivanja navedenog, gospodarski subjekt u ponudi dostavlja:

Ispunjeni e-ESPD obrazac (Dio IV. Kriteriji za odabir gospodarskog subjekta, Odjeljak A: Sposobnost za obavljanje profesionalne djelatnosti: upis u strukovni registar ili upis u obrtni registar) za sebe/članove zajednice gospodarskih subjekata.

III.1.2) Economic and financial standing
III.1.2.2) Selection criteria as stated in the procurement documents
III.1.3) Technical and professional ability
III.1.3.1.2) Selection criteria as stated in the procurement documents
III.2.2) Contract performance conditions
Odabrani ponuditelj se obvezuje sve poslove izvršiti u roku od 21 kalendarskih dana od datuma potpisa ugovora do datuma Potvrde o preuzimanju, uzevši u obzir sljedeće obvezujuće uvjete:

(a) Naručitelj će u roku do 7 dana od datuma potpisa ugovora uputiti odabranom ponuditelju Obavijest o spremnosti brodogradilišta za prihvat opreme u kojoj navodi mjesto isporuke (Brodogradilište i marina d.o.o., Nikole Škevina 15, Betina (22243 Murter), Republika Hrvatska) i vremenski period rezervacije mjesta u brodogradilištu (vremenski period korištenja usluga brodogradilišta okvirno 4 dana kada je potrebno izvršiti dio dolje specificiranih poslova na suhom);

(b) Odabrani ponuditelj se obvezuje Obavijestiti Naručitelja o točnom datumu otpreme uređaja i opreme te očekivanom datumu njihove isporuke na lokaciju brodogradilišta, najkasnije 3 dana prije datuma njegove otpreme;

(c) Isporuka uređaja i opreme na lokaciju brodogradilišta (odabrani ponuditelj je dužan osigurati da su njegovi predstavnici istovremeno nazočni prilikom isporuke uređaja i opreme na lokaciju isporuke u svrhu urednog prihvata);

(d) Izvlačenje broda na suho koincidira s dolaskom predstavnika odabranog ponuditelja;

(e) Dolazak predstavnika za montažu i obuku djelatnika od odabranog ponuditelja;

(f) Montaža, instalacija, fiksiranje i podešavanje uređaja na postojeću konstrukciju u trajanju od 2 dana;

(g) Precizno umjeravanje geometrijskih odnosa komponenti MB sustava na suhom u trajanju od 1 dana;

(h) Testiranje komponenti koje je moguće na suhom u trajanju od 1 dana;

(i) Spuštanje broda u more;

(j) Kalibracija MB sustava na moru;

(k) Testiranje cijelog sustava u plovidbi (probno testiranje da li sustav ispravno radi) koincidira sa sljedećom stavkom;

(l) Testiranje cijelog sustava na području gdje će se izvršiti usporedba vrijednosti dubina s podacima izmjere Naručitelja u trajanju od 1-2 dana kako bi se utvrdilo jesu li izmjereni podaci u okviru prihvatljivog odstupanja;

(m) Predaja tehničke dokumentacije za rukovanje i održavanje opreme;

(n) Radni sastanak s predstavnicima odabranog ponuditelja u poslovnim prostorijama Naručitelja, sumiranje rezultata obuke, izdavanje testnog certifikata/potvrde za opremu i certifikata/potvrda o osposobljenosti zaposlenika Naručitelja u trajanju od 1 dana;

(o) Izdavanje Potvrde o preuzimanju;

(p) Obuka zaposlenika Naručitelja traje od montaže MB sustava do datuma izdavanje potvrda o osposobljenosti zaposlenika Naručitelja, okvirno 7 dana.


Section IV: Procedure

IV.1.1) Type of procedure: Open

IV.2.1) Time limit for receipt of tenders or requests to participate
IV.2.2) Date 2020-09-30
IV.2.2) Local time 12:00


IV.2.6) Duration in months (from the date stated for receipt of tender): 4
IV.2.7) Conditions for opening of tenders
IV.2.7) Date 2020-09-30
IV.2.7) Local time 12:00
IV.02.07) Place
Hrvatski hidrografski institut, Zrinsko-Frankopanska 161, HR-21000 Split, Republika Hrvatska.


Additional Information:

Javnom otvaranju ponuda smiju prisustvovati ovlašteni predstavnici ponuditelja i druge osobe. Javno otvaranje elektronički zaprimljenih ponuda mogu započeti isključivo ovlašteni predstavnici naručitelja ili njihovi zamjenici i to isključivo učitavanjem vlastitih (privatnih) jedinstvenih ključeva za postupak.

U postupku otvaranja pravo aktivnog sudjelovanja imaju samo ovlašteni predstavnici naručitelja i ovlašteni predstavnici ponuditelja.

Dokaz ovlasti ovlaštene osobe ponuditelja je pisana punomoć, ovlaštenje i sl.

Dokaz ovlasti zakonskog zastupnika ponuditelja je izvadak iz sudskog registra ili druga odgovarajuća isprava iz koje je vidljivo svojstvo zakonskog zastupnika.


Section V: Complementary information



Review body:
Official name: Državna komisija za kontrolu postupaka javne nabave
Postal address: Koturaška cesta 43/IV
Town: Zagreb
Postal code: 10000
Country: HR
Telephone: +385 14559930
E-mail: dkom@dkom.hr
Fax: +385 14559933
URL: www.dkom.hr
VI.4.3) Precise information on deadline(s) for review procedures
Pravo na žalbu ima svaki gospodarski subjekt koji ima ili je imao pravni interes za dobivanje određenog ugovora o javnoj nabavi i koji je pretrpio ili bi mogao pretrpjeti štetu od navodnoga kršenja subjektivnih prava. Pravo na žalbu ima i središnje tijelo državne uprave nadležno za politiku javne nabave i nadležno državno odvjetništvo.

Žalba se izjavljuje u pisanom obliku Državnoj komisiji za kontrolu postupaka javne nabave, na adresu:

Republika Hrvatska

Državna komisija za kontrolu postupaka javne nabave

Koturaška cesta 43 / IV HR-10000 Zagreb.

Žalba se izjavljuje Državnoj komisiji u pisanom obliku, neposredno, putem ovlaštenog davatelja poštanskih usluga ili elektroničkim sredstvima komunikacije putem međusobno povezanih informacijskih sustava Državne komisije i EOJN-a RH.

Žalitelj je obvezan primjerak žalbe dostaviti naručitelju u roku za žalbu.

Kad je žalba upućena putem ovlaštenog davatelja poštanskih usluga, dan predaje ovlaštenom davatelju poštanskih usluga smatra se danom predaje Državnoj komisiji, odnosno naručitelju.

Pravodobnost žalbe utvrđuje Državna komisija, s time da će se žalba koja nije dostavljena naručitelju u skladu sa člankom 405. stavkom 3. Zakona o javnoj nabavi, smatrati nepravodobnom.

U žalbenim postupcima pred Državnom komisijom žalba se može dostaviti elektroničkim sredstvima komunikacije putem sustava e-Žalba.

Smatra se da je žalba koja je predana putem sustava e-Žalba potpisana.

Sustav e-Žalba elektroničkim vremenskim žigom ovjerava datum i vrijeme zaprimanja žalbe na poslužitelju EOJN-a RH.

Smatra se da je dostava Državnoj komisiji, odnosno stranci žalbenog postupka obavljena na dan kada je žalba zaprimljena na poslužitelju EOJN-a RH.

Sustav e-Žalba bez odgode šalje obavijest o zaprimljenoj žalbi strankama žalbenog postupka u njihov siguran elektronički pretinac na poslužitelju EOJN-a RH te na njihovu adresu elektroničke pošte.

Obavijest iz članka 3. stavka 5. Pravilnika o elektroničkoj žalbi u javnoj nabavi, sadrži podatke o internetskoj adresi na kojoj je dostupna žalba, datum i vrijeme zaprimanja žalbe te upozorenje da je danom zaprimanja žalbe na poslužitelju EOJN RH dostava obavljena.

Smatra se da je adresa elektroničke pošte koju je gospodarski subjekt, odnosno naručitelj naveo u EOJN-a RH važeća.

Nakon dostave odluke Državne komisije javnom objavom, sustav e-Žalba šalje obavijest o tome strankama žalbenog postupka.

Žalba se izjavljuje u roku od 10 dana, i to od dana:

— objave poziva na nadmetanje, u odnosu na sadržaj poziva ili dokumentacije o nabavi

— objave obavijesti o ispravku, u odnosu na sadržaj ispravka

— objave izmjene dokumentacije o nabavi, u odnosu na sadržaj izmjene dokumentacije

— otvaranja ponuda u odnosu na propuštanje Naručitelja da valjano odgovori na pravodobno dostavljen zahtjev dodatne informacije, objašnjenja ili izmjene dokumentacije o nabavi te na postupak otvaranja ponuda

— primitka odluke o odabiru ili poništenju, u odnosu na postupak pregleda, ocjene i odabira ponuda, ili razloge poništenja.

Rok za žalbu u slučaju sklapanja izmjene ugovora tijekom njegova trajanja iz članaka 316. i 317. Zakona iznosi 10 dana od objave obavijesti o izmjeni u odnosu na slučajeve i okolnosti koje opravdavaju izmjenu ugovora.

Ako naručitelj nije objavio obavijest o izmjeni, žalba se izjavljuje 60 dana od dana saznanja za takav ugovor, a može se izjaviti unutar roka od šest mjeseci od dana sklapanja ugovora

Žalitelj koji je propustio izjaviti žalbu u određenoj fazi otvorenog postupka javne nabave sukladno gore navedenim opcijama nema pravo na žalbu u kasnijoj fazi postupka za prethodnu fazu. Žalba mora sadržavati najmanje podatke i dokaze navedene u članku 420. Zakona o javnoj nabavi.


VI.04.04) Service from which information about the review
Official name: Pravna služba
Postal address: Zrinsko-Frankopanska 161
Town: Split
Postal code: 21000
Country: HR
Telephone: +385 98263226
E-mail: andelko.segvic@gmail.com
URL: www.hhi.hr

Section VI

Date of dispatch of this notice : 2020-09-08

CPV Codes
38114000; Echo sounders;

Sign-up now to receive weekly OJEU reports for the UK, your sector and/or elsewhere in the EU. We also report on the procurement of EC Institutions.